
一百二十多年前,敦煌藏經(jīng)洞文物的發(fā)現(xiàn)為研究中國及中亞古代歷史提供了數(shù)量極其巨大、內(nèi)容極為豐富的珍貴資料。英、法、日、美、俄等國的盜竊掠奪,使得藏經(jīng)洞絕大部分文物不幸流散到世界各地,僅剩下少部分留存于國內(nèi)。數(shù)十年來,為了追尋流失海外的敦煌文物,中國學(xué)者遠涉重洋,前仆后繼,歷盡艱辛,取得了豐碩的學(xué)術(shù)成果。甘肅人民出版社出版、浙江大學(xué)劉進寶教授的敦煌學(xué)研究新作《流失海外的敦煌文物》(以下簡稱《文物》)便是其中之一。
《文物》以實地考察取得的第一手資料以及相關(guān)考古和歷史文獻為基礎(chǔ),通過文獻史料、考古資料和國內(nèi)外學(xué)術(shù)界研究成果的綜合考察,對敦煌文獻的相關(guān)歷史進行了客觀、翔實梳理,在個案探討的基礎(chǔ)上,力求最大限度還原歷史,向讀者展現(xiàn)流散海外敦煌文物以及我國敦煌學(xué)不斷發(fā)展的歷史進程。
厘清敦煌文物流散海外的線索,是摸清流失海外敦煌文物的關(guān)鍵。百余年來,對流失海外敦煌文物的探索已取得豐碩成果,但其中面向大眾深入而系統(tǒng)講述敦煌文物流失情況的成果并不多見?!段奈铩芬粫捎谩耙匀藬⑹隆钡姆椒?,以事件中的具體人物為線索,將敦煌文物流失海外的復(fù)雜過程轉(zhuǎn)化為可感知的故事,再配以大量的文物圖版與線描圖,使抽象的文獻變得具體而形象。該書從敦煌藏經(jīng)洞的發(fā)現(xiàn)談起,依次對英籍匈牙利人斯坦因、法國人伯希和、日本大谷光瑞考察團、俄國人奧登堡、美國人華爾納等對敦煌文物的劫掠并至其流失海外的歷史進行了客觀梳理,重點關(guān)注這些文物在海外輾轉(zhuǎn)流傳的脈絡(luò),各國博物館、圖書館等機構(gòu)的收藏情況、整理編目、主要內(nèi)容及研究價值、保存現(xiàn)狀等。這些線索頭緒繁多,內(nèi)容龐雜,而給讀者一個既脈絡(luò)清晰又內(nèi)容豐富的敘述,正是《文物》有別于同類著作的成功之處。
流失海外敦煌文物的數(shù)量至今在世界范圍內(nèi)尚無精確統(tǒng)計。首先,就藏經(jīng)洞出土文獻而言,法國、英國、俄羅斯收藏較為集中,日本、美國、韓國則較為分散。特別是日本,分別收藏在龍谷大學(xué)圖書館、京都國立博物館、書道博物館等18家博物館或圖書館中,且收藏過程也頗為復(fù)雜曲折。如“杏雨書屋”所藏敦煌文獻,是清朝官員李盛鐸舊藏。1936年李盛鐸之子李滂將其父所藏敦煌文獻賣給日本人羽田亨,此后這些文物便一直下落不明。直到2009至2013年,日本武田科學(xué)振興財團杏雨書屋出版了《敦煌秘笈》,這批敦煌文獻的收藏真相才大白于天下。原來,羽田亨收藏敦煌文獻的資金來自大阪制藥商武田長兵衛(wèi)的資助。1945年夏受第二次世界大戰(zhàn)影響,這批藏品被疏散到大阪武田制藥工廠保存,隨后又轉(zhuǎn)到兵庫縣鄉(xiāng)間倉庫,即武田的“杏雨書屋”。1977年,武田長兵衛(wèi)把原“杏雨書屋”的收藏,全部交給武田科學(xué)振興財團管理。之后,在各國學(xué)者的奔走之下,“杏雨書屋”所藏敦煌文獻最終公布,敦煌藏經(jīng)洞出土文獻流落他鄉(xiāng)的寶藏終于面世。《文物》以此為例,不僅介紹了敦煌文獻流失海外后收藏的復(fù)雜性,而且還介紹了《敦煌秘笈》的重要學(xué)術(shù)價值,使讀者得以了解統(tǒng)計流失海外敦煌文物的難度。其次,各收藏國對敦煌文獻的整理編目標(biāo)準(zhǔn)不一。有的國家按號編目,且在同一個大號下面又設(shè)若干小號;有的國家則按件編目。此外,敦煌文獻除漢文文獻外,還有其他民族語言的文獻,對這類文獻的編目也不盡相同,這也影響了統(tǒng)計的準(zhǔn)確性。最后,流失海外的敦煌文物,并非僅有藏經(jīng)洞文物,還有從敦煌其他地方所得文物。過去一些研究對此重視程度有所欠缺。緣此,《文物》特別對流失海外的其他文物(如絹畫、紙畫、版畫、紡織品等)作了詳細介紹,從而對傳統(tǒng)敦煌學(xué)研究中偏重追尋藏經(jīng)洞文物的局限有所突破。
《文物》在全面探討敦煌文物流失海外情況的同時,盡可能將學(xué)界最新研究成果體現(xiàn)其中,書中所引皆有注解,給讀者提供了大量信息和延伸閱讀空間。文后附錄,如《中國學(xué)術(shù)團體協(xié)會與斯文·赫定博士所訂合作辦法》《古物保存法》《流失海外敦煌文獻數(shù)量一覽表》《流失海外敦煌文物數(shù)量一覽表》,有助于讀者直觀了解流失海外的敦煌文物數(shù)量,以及國家對文物主權(quán)的具體規(guī)定。我們知道,敦煌學(xué)研究既需要高精尖的文獻整理和專題研究著作,也需要材料翔實、內(nèi)容可靠、文字通俗、面向大眾的普及讀本。而要做到既有學(xué)術(shù)性,又有可讀性,同時裨益學(xué)者與大眾,并非易事??梢哉f,《文物》一書是敦煌學(xué)研究領(lǐng)域通俗讀物寫作的成功范例。
1900年莫高窟藏經(jīng)洞被意外發(fā)現(xiàn)時,正值西方列強侵略瓜分中國之時,數(shù)萬件敦煌文物被盜運至海外。對其原因,《文物》進行了深入思考。作者全面分析了西方的掠奪以及當(dāng)時中國社會動蕩、官僚腐敗、文物保護意識缺失等多重因素,充分展現(xiàn)歷史的復(fù)雜性。同時,還從文明互鑒的視角,深入探討敦煌文獻對世界文化發(fā)展的巨大貢獻,并期待更多學(xué)者共同努力,推動敦煌學(xué)研究在文化遺產(chǎn)保護與共享方面取得進展、促進不同文明交流互鑒。
注:凡注明“中藝網(wǎng)”字樣的視頻、圖片或文字均屬于本網(wǎng)站專稿,如須轉(zhuǎn)載圖片請保留“中藝網(wǎng)”水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請注明來源“中藝網(wǎng)”,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播保護條例》維護網(wǎng)絡(luò)知識產(chǎn)權(quán)!